nip in the bud перевод
- пресечь в корне, подавить в зародыше пресекать в зародыше
- nip: 1) щипок Ex: to give a nip ущипнуть2) укус3) колкость, едкое замечание; придирка, обидный упрек4) острота (сыра)5) похолодание; резкий холодный ветер Ex: a cold nip in the air воздух пахнет морозцем
- nip in: 1) _разг. протискиваться, втискиваться; проталкиваться вперед; пролезать, влезать Ex: he nipped in just in front of me он протиснулся и встал как раз передо мной Ex: to nip in for a moment забежать
- nip into: 1) вмешиваться в (разговор); протискиваться, проталкиваться вперед Wesaw a parking space free but another car nipped in ahead of us. ≈ Мыувидели свободное место на парковке впереди нас, но другой ав
Примеры
Поэтому угрозу следует ликвидировать в зачатке.
Проблемы надо пресекать в зародыше.
Эта ячейка была ликвидирована на начальных этапах ее создания, а поэтому она не смогла пустить корни и распространить свое влияние в стране.
Мы считаем необходимым лишить их возможности делать это и с самого начала пресекать любые новые попытки по осуществлению столь злонамеренных замыслов.
И снова, больше всего это очевидно в Китае, в котором общественное несогласие будет пресечено на корню прежде, чем станет угрозой установившейся иерархии.